Lau­ra Oestermann

Laura Oestermann

Hal­lo, ich bin Lau­ra Oestermann

Ich bin 18 Jah­re alt und habe gera­de mein Abitur gemacht.

Im Herbst möch­te ich in Bre­men mit dem Jura-Stu­di­um beginnen.

Seit vie­len Jah­ren woh­ne ich mit mei­ner Fami­lie und unse­ren Tie­ren in Del­men­horst. Ich mag Del­men­horst und wenn ich nicht gera­de mit mei­nem Motor­rad durch die Stadt fah­re, bin ich ger­ne mit dem ÖPNV unterwegs.

Ich fin­de, Del­men­horst muss Kin­dern und Jugend­li­chen mehr „eige­ne Orte“ anbie­ten. Die Ska­ter­bahn, die end­lich in die­sem Jahr saniert wird, ist ein gutes Beispiel.

Orte zum Tref­fen, gera­de in der Innen­stadt und Fuß­gän­ger­zo­ne wären toll, z.B. ein Jugend­ca­fé.

Damit die Jugend auch wirk­lich gehört wird, müs­sen wir das Kin­der- und Jugend­par­la­ment viel enger in die poli­ti­schen Ent­schei­dun­gen des Stadt­rats einbinden.

Die Ten­denz geht immer mehr hin zum Ganz­tags­schul­be­trieb und es wäre sinn­voll, mehr Ange­bo­te der Sport- und ande­rer Ver­ei­ne in die Schu­len zu holen, damit Schü­le­rin­nen und Schü­ler kei­ne lan­gen Wege zurück­le­gen müs­sen, um ihren Hob­bys nachzugehen.

Ein fahr­schein­lo­ser ÖPNV für alle Del­men­hors­ter Schü­le­rin­nen und Schü­ler wür­de die Stra­ßen ent­las­ten und gera­de mor­gens und zu Schul­schluss die Scha­ren von “Eltern­ta­xis” ein­däm­men. Dabei soll­te es egal sein, wie weit sie tat­säch­lich von der Schu­le ent­fernt wohnen.

Damit ich dar­an mit­wir­ken kann, dass vie­le gute Din­ge umge­setzt wer­den können,

die Del­men­horst noch lebens­wer­ter machen,

bit­te ich Euch um Eure Stim­men bei der Kommunalwahl!

Hel­lo, I’m Lau­ra Oes­ter­mann. I am 18 years old and have just finis­hed my A‑levels. In the autumn, I want to start stu­dy­ing law in Bre­men. I have lived in Del­men­horst with my fami­ly and our ani­mals for many years. I like Del­men­horst and enjoy riding my motor­cy­cle through the city. Fur­ther­mo­re, I am a big fan of public transport.

I belie­ve Del­men­horst needs to offer child­ren and young peo­p­le more ‘places of their own.’ The skate park, which is final­ly being reno­va­ted this year, is a good exam­p­le. Mee­ting places, espe­ci­al­ly in the city cen­ter and the pede­stri­an zone, would be gre­at, e.g., a youth café.

The trend is moving more and more towards all-day schoo­ling. Brin­ging more offers from sports and other clubs into schools makes sen­se so that stu­dents don’t have to tra­vel long distances to pur­sue their hobbies.

Ticket-free public trans­port for all stu­dents atten­ding Del­men­horst schools, regard­less of how far they actual­ly live from the school, would reli­e­ve the roads and curb the swarms of ‘parent taxis,’ espe­ci­al­ly in the mor­ning and at the end of school.

To help imple­ment many good things that make Del­men­horst bet­ter, espe­ci­al­ly for young peo­p­le, I ask for your vote in the local election.

Mer­ha­ba, ben Lau­ra Oes­ter­mann. 18 yaşın­dayım ve liseyi yeni bit­ir­dim. Son­ba­harda Bre­men’­de hukuk eği­ti­mi­ne başla­mak isti­yo­rum. Uzun yıl­lar­dır ailem ve hay­v­an­larımız­la bir­lik­te Del­men­hors­t’­ta yaşıyo­rum. Del­men­hors­t’u sevi­yo­rum ve bura­da moto­sik­le­tim­le şehir­de gez­mek­ten keyif alıyo­rum. Ayrı­ca top­lu taşı­manın büyük bir hayranıyım.

Bence Del­men­horst çocu­kla­ra ve gen­ç­le­re daha faz­la ‘ken­di­le­ri­ne ait yer­ler’ sun­malı. Bu yıl nihay­et yeni­le­n­e­cek olan kay­kay pis­ti buna iyi bir örnek. Öze­l­lik­le şehir mer­kezin­de ve yaya böl­ge­sin­de buluş­ma yer­le­ri, örneğin bir gen­ç­lik kafe­si hari­ka olurdu.

Eği­lim gide­rek tam gün okul sis­temi­ne doğru kayıyor. Öğren­ci­le­rin hobi­le­ri­ni ger­çe­kleş­tir­mek için uzun mesa­fe­l­er kat etmek zor­unda kal­m­amaları adı­na, spor ve diğer kulü­p­le­rin okul bünye­sin­de daha faz­la imkan sun­ması mantıklıdır.

Okuld­an ne kadar uzak­ta yaşa­dıkları­na bakıl­maksı­zın, Del­men­horst okul­ları­na giden tüm öğren­ci­ler için ücret­siz top­lu taşı­ma, yol­ları rah­at­lata­cak ve öze­l­lik­le sab­ahl­arı ve okul çıkışın­da ‘veli taks­i­si’ yoğun­luğunu azaltacaktır.

Del­men­hors­t’u öze­l­lik­le gen­ç­ler için daha iyi hale geti­re­cek bir­çok güzel şey­in haya­ta geçi­ril­me­si­ne yar­dımcı ola­bil­mem için yerel seçim­ler­de oyu­nu­zu bekliyorum.

Здравствуйте, я Лаура Остерманн. Мне 18 лет, и я только что окончила школу. Осенью я хочу начать изучать право в Бремене. Я уже много лет живу в Дельменхорсте со своей семьей и нашими домашними животными. Мне нравится Дельменхорст, и я люблю ездить здесь на мотоцикле по городу. Кроме того, я большая поклонница общественного транспорта.

Я считаю, что Дельменхорст должен предлагать детям и молодежи больше «собственных мест». Скейт-парк, который наконец-то отремонтируют в этом году, — хороший пример. Было бы здорово иметь места для встреч в центре города и в пешеходной зоне, например, молодежное кафе.

Все больше школ переходят на продленный день. Имеет смысл привлекать больше спортивных и других клубов в школы, чтобы ученикам не приходилось преодолевать большие расстояния для занятий своими хобби.

Бесплатный проезд в общественном транспорте для всех учащихся школ Дельменхорста, независимо от того, как далеко они живут от школы, разгрузил бы дороги и уменьшил бы количество «родительских такси», особенно утром и после окончания уроков.

Чтобы я могла участвовать в реализации многих хороших вещей, которые сделают Дельменхорст лучше для молодежи, я прошу вас проголосовать за меня на муниципальных выборах.

Cześć, nazy­wam się Lau­ra Oes­ter­mann. Mam 18 lat i właś­nie zdałam maturę. Jesi­e­nią chcę roz­po­c­ząć stu­dia praw­nic­ze w Bre­mie. Od wie­lu lat mieszkam z rod­ziną i nas­zymi zwier­zę­ta­mi w Del­men­horst. Lubię Del­men­horst i chęt­nie jeż­dżę tu moto­cy­k­lem po mieście. Poza tym jes­tem wiel­ką fan­ką komu­ni­ka­c­ji miejskiej.

Uważam, że Del­men­horst musi ofe­ro­wać dzie­ci­om i młod­zieży więcej ‘włas­nych mie­jsc’. Tor dla skej­tów, który w koń­cu zosta­nie w tym roku odno­wio­ny, jest dobrym przy­kła­dem. Mie­j­s­ca spot­kań, szc­ze­gól­nie w cen­trum i w stre­fie pies­zej, były­by świet­ne, np. kawiar­nia młodzieżowa.

Ten­den­c­ja zmier­za coraz bard­ziej w stronę szkół całod­nio­wych. Sen­sow­ne jest wpro­wad­ze­nie więks­zej licz­by ofert klub­ów spor­to­wych i innych do szkół, aby ucz­nio­wie nie musie­li poko­n­y­wać dłu­gich dys­tan­sów, by rea­lizować swo­je pasje.

Bez­płat­na komu­ni­ka­c­ja mie­js­ka dla wszyst­kich ucz­niów uczęszc­za­ją­cych do szkół w Del­men­horst, nie­za­leż­nie od tego, jak dale­ko mieszka­ją od szkoły, odciążyła­by dro­gi i ogra­nic­zyła­by tłumy ‘taksó­wek rod­zi­ciel­s­kich’, zwłaszc­za rano i po zakońc­ze­niu lekcji.

Aby móc współuc­zest­nic­zyć w rea­li­zac­ji wie­lu dobrych rzec­zy, któ­re uczy­nią Del­men­horst leps­zym mie­j­s­cem dla mło­dych lud­zi, pros­zę o Wasz głos w wybor­ach komunalnych.

Bon­jour, je m’ap­pel­le Lau­ra Oes­ter­mann. J’ai 18 ans et je viens d’ob­te­nir mon bac­calau­réat. À l’au­t­om­ne, j’ai­me­rais com­men­cer des étu­des de droit à Brê­me. J’ha­bi­te à Del­men­horst depuis de nombreu­ses années avec ma famil­le et nos ani­maux. J’ai­me Del­men­horst et j’ap­pré­cie y fai­re de la moto en ville. De plus, je suis une gran­de fan des trans­ports en commun.

Je pen­se que Del­men­horst doit offrir aux enfants et aux jeu­nes plus d’e­spaces qui leur sont pro­pres. La pis­te de skate, qui sera enfin réno­vée cet­te année, en est un bon exemp­le. Des lieux de ren­cont­re, par­ti­cu­liè­re­ment en cent­re-ville et dans la zone pié­ton­ne, serai­ent for­mi­da­bles, com­me par exemp­le un café pour jeunes.

La ten­dance s’o­ri­en­te de plus en plus vers l’é­co­le à jour­née con­ti­nue. Il est judi­cieux d’in­té­grer davan­ta­ge d’off­res de clubs spor­tifs et aut­res au sein des éco­les pour que les élè­ves n’ai­ent pas de longs tra­jets à fai­re pour pra­ti­quer leurs loisirs.

Un trans­port en com­mun gra­tuit pour tous les élè­ves sco­la­ri­sés à Del­men­horst, quel­le que soit leur distance par rap­port à l’é­co­le, sou­la­ge­rait les rou­tes et rédui­rait le flux des ‘taxis paren­taux’, sur­tout le matin et à la sor­tie des cours.

Afin de pou­voir con­tri­buer à la mise en œuvre de nombreux pro­jets posi­tifs qui amé­lio­re­ront Del­men­horst pour les jeu­nes, je sol­li­ci­te vot­re vote lors des élec­tions municipales.

Hal­lo, ik ben Lau­ra Oes­ter­mann. Ik ben 18 jaar oud en ben net afge­stu­de­erd. In het najaar wil ik begin­nen met de stu­die rech­ten in Bre­men. Ik woon al vele jaren met mijn fami­lie en onze die­ren in Del­men­horst. Ik hou van Del­men­horst en rij hier graag met mijn motor door de stad. Boven­di­en ben ik een groot fan van het open­baar vervoer.

Ik vind dat Del­men­horst kin­de­ren en jon­ge­ren meer ‘eigen plek­ken’ moet bie­den. De skate­ba­an, die dit jaar ein­de­li­jk wordt gere­no­ve­erd, is een goed voor­beeld. Ont­moe­tingsplek­ken, vooral in de bin­nen­stad en in de voet­gan­gers­zo­ne, zou­den gewel­dig zijn, zoals een jeugdcafé.

De trend gaat steeds meer naar dag­s­cho­len. Het is zin­vol om meer aan­bod van sport- en ande­re ver­eni­gin­gen naar de scho­len te halen, zodat leer­lin­gen geen lan­ge afstan­den hoe­ven af te leg­gen om hun hobby’s uit te oefenen.

Gra­tis open­baar ver­voer voor alle leer­lin­gen die naar scho­len in Del­men­horst gaan, onge­acht hoe ver ze daad­wer­ke­li­jk van school wonen, zou de wegen ont­las­ten en vooral ’s och­tends en bij het uit­ga­an van de scho­len de stroom ‘oudertaxi’s’ indammen.

Om era­an te kun­nen bijd­ra­gen dat er veel goe­de din­gen wor­den gerea­li­se­erd die Del­men­horst juist voor jon­ge men­sen beter maken, vraag ik jul­lie om je stem bij de gemeenteraadsverkiezingen.

Ciao, sono Lau­ra Oes­ter­mann. Ho 18 anni e ho appe­na pre­so la matu­ri­tà. In autun­no vor­rei ini­zia­re gli stu­di di giuris­pru­den­za a Bre­ma. Vivo a Del­men­horst da mol­ti anni con la mia fami­glia e i nos­tri ani­ma­li. Mi pia­ce Del­men­horst e mi diver­to a gira­re per la cit­tà con la mia moto. Inolt­re, sono una gran­de fan dei traspor­ti pubblici.

Pen­so che Del­men­horst deb­ba offri­re ai bam­bi­ni e ai gio­va­ni più ’spa­zi pro­pri’. La pis­ta di skate, che sarà final­men­te rist­rut­tu­ra­ta ques­t’an­no, è un buon esem­pio. Sareb­be fan­ta­sti­co ave­re dei luoghi di incon­tro, spe­cial­men­te in cen­tro e nella zona pedo­na­le, come ad esem­pio un caf­fè per giovani.

La ten­den­za si spos­ta semp­re più ver­so il tem­po pie­no a scuo­la. È sen­sa­to port­are più offer­te di socie­tà spor­ti­ve e alt­re asso­cia­zio­ni nel­le scuo­le, in modo che gli stu­den­ti non deb­ba­no per­cor­re­re lung­he distan­ze per dedi­car­si ai pro­pri hobby.

Il tras­por­to pubbli­co gra­tui­to per tut­ti gli stu­den­ti che fre­quen­ta­no le scuo­le di Del­men­horst, indi­pen­den­te­men­te dal­la distan­za effet­ti­va da casa a scuo­la, alleg­ger­i­reb­be il traf­fi­co stra­da­le e ridur­reb­be la fol­la di ‘taxi dei geni­to­ri’, spe­cial­men­te al mat­ti­no e all’u­s­ci­ta da scuola.

Per poter con­tri­bui­re alla rea­liz­za­zio­ne di mol­te cose posi­ti­ve che rend­a­no Del­men­horst miglio­re per i gio­va­ni, vi chie­do il vos­tro voto alle ele­zio­ni comunali.

Hel­ló, Lau­ra Oes­ter­mann vagyok. 18 éves vagyok, és most érett­sé­giz­tem. Őss­zel sze­ret­ném elkez­de­ni jogi tanul­má­n­ya­i­mat Bré­má­ban. Sok éve Del­men­horst­ban élek a csalá­dom­mal és az álla­taink­kal. Sze­re­tem Del­men­hors­tot, és szí­ve­sen moto­ro­zom itt a város­ban. Emel­lett nagy rajon­gó­ja vagyok a tömegközlekedésnek.

Úgy gon­do­lom, Del­men­horst­nak több ’saját hely­et’ kel­le­ne kínál­nia a gyer­me­ke­knek és fia­ta­lo­knak. A gör­deszkapá­lya, ame­ly­et idén vég­re felú­jí­tanak, jó pél­da erre. Nagyszerűek len­né­nek talál­ko­zóhe­ly­ek a bel­vá­ros­ban és a sétá­lóut­cá­ban, pél­dául egy ifjúsá­gi kávézó.

A ten­den­cia egy­re inkább az egé­sz napos iskolák felé mutat. Érde­mes len­ne több sport- és egyéb egy­e­sü­le­ti tevé­ke­ny­sé­get az iskolák­ba vin­ni, hogy a diá­ko­knak ne kell­jen mess­zi­re utaz­ni­uk a hob­bi­ja­ik gyakorlásához.

Az ingyenes tömeg­köz­le­ke­dés min­den Del­men­horst­ban tanuló diák szá­má­ra – füg­get­le­nül attól, mily­en mess­ze lakik az iskolá­tól – tehe­r­men­te­sí­te­né az utakat, és csök­ken­te­né a ’szülő-taxik’ töme­gét, különö­sen reg­gel­en­te és taní­tás után.

Annak érdeké­ben, hogy részt vehes­sek sok oly­an jó dolog meg­való­sí­tá­sá­ban, ame­ly­ek Del­men­hors­tot job­bá tes­zik a fia­ta­lok szá­má­ra, kérem a sza­va­za­tu­kat az önkor­má­ny­za­ti választáson.

Bună, sunt Lau­ra Oes­ter­mann. Am 18 ani și toc­mai mi-am luat bacalau­rea­tul. În toam­nă vreau să încep stu­dii­le de drept la Bre­men. Locu­iesc de mulți ani cu fami­lia mea și ani­ma­l­e­le noast­re în Del­men­horst. Îmi place Del­men­horst și îmi place să mă plimb cu moto­ci­c­le­ta prin oraș. De alt­fel, sunt un mare fan al trans­portu­lui public.

Con­sider că Del­men­horst tre­bu­ie să le ofe­re copiil­or și tine­ril­or mai mul­te „locu­ri pro­prii”. Pis­ta de skate, care va fi în sfârșit reno­va­tă anul aces­ta, este un exemp­lu bun. Locu­ri­le de întâl­ni­re, în spe­cial în cen­trul orașu­lui și în zona pie­ton­ală, ar fi min­una­te, de exemp­lu o cafe­nea pen­tru tineret.

Ten­dința este tot mai mare căt­re șco­li­le cu pro­gram pre­lun­git. Este opor­tun să adu­cem mai mul­te ofer­te ale club­u­ril­or spor­ti­ve și ale altor aso­ciații în șco­li, ast­fel încât elevii să nu fie nevoiți să par­cur­gă distanțe lun­gi pen­tru a‑și urma hobby-urile.

Trans­portul public gra­tuit pen­tru toți elevii care frec­ven­tează șco­li­le din Del­men­horst, indi­fe­rent de cât de depar­te locu­iesc de șco­ală, ar decon­ges­tio­na dru­muri­le și ar redu­ce numărul de „taxi­uri ale părințil­or”, mai ales dimi­ne­ața și la ter­minarea cursurilor.

Pen­tru a putea con­tri­bui la imple­ment­area mul­tor lucr­u­ri bune care să facă Del­men­horst mai bun pen­tru tine­ri, vă rog să mă votați la ale­ge­ri­le locale.

Здравейте, аз съм Лаура Остерман. На 18 години съм и току-що завърших гимназия. През есента искам да започна да следвам право в Бремен. От много години живея със семейството си и нашите животни в Делменхорст. Харесвам Делменхорст и обичам да карам мотора си тук в града. Освен това съм голям фен на градския транспорт.

Мисля, че Делменхорст трябва да предлага на децата и младежите повече „собствени места“. Скейт паркът, който най-накрая ще бъде обновен тази година, е добър пример. Места за срещи, особено в центъра и в пешеходната зона, биха били чудесни, например младежко кафене.

Тенденцията все повече се насочва към целодневно обучение в училищата. Разумно е в училищата да се привлекат повече предложения от спортни и други клубове, за да не се налага на учениците да изминават дълги разстояния, за да се занимават с хобитата си.

Безплатен градски транспорт за всички ученици, посещаващи училища в Делменхорст, независимо колко далеч живеят от училището, би разтоварил пътищата и би намалил броя на „родителските таксита“, особено сутрин и след края на учебните часове.

За да мога да съдействам за реализирането на много добри неща, които да направят Делменхорст по-добър за младите хора, ви моля за вашия глас на местните избори.